Зачем в старинной казачьей песне «не для меня» слова «Христос воскрес из уст польется» в последние годы заменили на «вино по рюмочкам польется». Почему в каждой второй песне на нашей сцене есть слова про алкоголь?
Зачем в старинной казачьей песне «не для меня» слова «Христос воскрес из уст польется» в последние годы заменили на «вино по рюмочкам польется». Почему в каждой второй песне на нашей сцене есть слова про алкоголь?